The Transnational and Transmedial Circulation of Literature
Colloque organisé par Gisèle Sapiro (directrice d’étude à l’EHESS ) et Tristan Leperlier (docteur EHESS et ATER Paris 5), avec le soutien de l'IEA de Paris
La première journée du colloque se tiendra à l'EHESS, Amphithéâtre François Furet.
La deuxième journée se tiendra à l'Institut d'études avancées de Paris.
Présentation
Après deux rencontres entre chercheurs en littérature et en sociologie de l’EHESS et d’Oxford, avec pour thématiques le « champ littéraire transnational » puis le « cosmopolitisme », ce colloque, à cheval entre sociologie et littérature comparée, croise la problématique du transnational avec celle du transmédial, soit le passage des œuvres entre différents supports (écrits, performés, filmés…).
Programme
Lundi 22 janvier 2018
EHESS, 105 Bd Raspail, 75006 Paris
Amphithéâtre François Furet
17:00 Introduction
Gisèle Sapiro (CNRS-EHESS) et Tristan Leperlier (Univ. Paris 5)
17:10 - 17:40 Vérité cinématique: Reality effects in transnational and global literature and film
David Damrosch (Harvard)
Président : Jean-Marie Schaeffer
17:40 - 19:00 Table ronde : Elleke Boehmer (Oxford), Stefano-Maria Evangelista (Oxford), Laura Marcus (Oxford), Tiphaine Samoyault (Univ. Paris 3)
Modérateurs : Gisèle Sapiro et Jean-Marie Schaeffer (EHESS)
Mardi 23 janvier 2018
Institut d'études avancées de Paris
Hôtel de Lauzun
17 quai d'Anjou, 75004 Paris
Morning session - The circulation of literature in (post)colonial and/or authoritarian contexts Présidente et discutante : Elleke Boehmer (Oxford)
9:30 - 11:00
African literary festivals and world literature: from the map to the territory
Claire Ducournau (Univ. Montpellier)
Fake Internationality? Prizes and the Circulation of Francophone African Authors
Madeline Bedecarré (EHESS)
Postcolonial writers in the global literary marketplace: the case of Italy
Laura Penachietti (University of Manchester)
11:00 - 11:15 Pause
11:15 - 12:45
"What Filters through the Curtain": Reconsidering ‘Indian’ modernism, travelling literatures, and little magazines in a Cold War context
Laetitia Zecchini (CNRS)
The import of theories in the field of literary studies (Argentina, 1976-1986): between clandestine and institutional practices
Analia Gerbaudo (UNL)
Palestinian Translators of Hebrew Literature: Translation as a Social Practice and a vehicle for cultural exchange
Sadia Agsous (EHESS)
12:45 - 14:00 Pause déjeuner
Afternoon session - Translatio: from text to images
Présidente et discutante : Laura Marcus (Oxford)
14:00 - 15:30
The Surreal Real: Proust, Woolf, and World Cinema
Delia Ungureanu (University of Bucarest)
"Novels are written to God, scripts are sent to a director..." Imre Kertész as the scriptwriter of Fatelessness
Clara Royer (CERFRES, Prague)
Constructing National Film through Literature: Contemporary British Adaptation
Alexis Brown (Oxford)
15:30 - 15:45 Pause
15:45 - 17:15
Comic, City, Archive: Public Space, Private Lives and Post-War Reconstruction in Recent Lebanese Graphic Memoirs
Dominic Davies (Oxford)
Transnational Translation Policies in the Interwar Period (1925-1946): The International Institute of Intellectual Cooperation and Its Agents
Diana Roig Sanz (Open University of Catalonia)
Literary agents as cardinal intermediaries of World Literature
Lilas Bass, Delia Arribas Guijarro, Tristan Leperlier, Gisèle Sapiro (EHESS)
17:15 - 17:45 Discussion avec introduction de Vered Shemtov (Stanford), et remarques conclusives par Stefano-Maria-Evangelista et Gisèle Sapiro
Contact : tristan.leperlier@normalesup.org
|
|
|