Mise en image des exempla occidentaux en Russie (XVIIe-XXe siècle) : reconfiguration, acculturation, appropriation ?
Institut d’études avancées de Paris
17 Quai d'Anjou 75004 Paris
Tél. + 33 (0)1 56 81 00 52
Image-loubok, numéro 703 de la collection Rovinsky (date : XVIIIe s.)
Présentation des premiers résultats d'un projet mené par Marie Anne Polo de Beaulieu (GAHOM) et Victoria Smirnova (Université d’état des sciences humaines de Moscou, ancienne résidente à l'IEA de Paris), avec le soutien du Labex HASTEC. La présentation sera discutée par Jean-Claude Schmitt (GAHOM).
Après le concile de Trente (1545-1563), les Jésuites prirent en charge les missions de diffusion du catholicisme. Pour ce faire, ils arrivèrent chargés de livres d'aide à la prédication qui faisaient la part belle aux exempla. Leurs missions liaient fortement prédication et confession, profitant de l'émotion suscitée par leurs sermons pour confesser en masse les personnes réunies à cette occasion. On peut dès lors se demander quels processus dominèrent cette acculturation: intégration, assimilation, syncrétismes ou disjonction ? Le corpus iconographique recueilli dans le cadre de ce projet pose la question des adaptations russes de ce vaste recueil d’exempla du XVIIe siècle dans la perspective du faire croire durant un long Moyen Age sur les marges orientales de l’Europe. Il interroge également le lieu de ces images : les galeries d'église sont-elles le lieu d’un faire croire spécifique ? Ce programme dépasse allègrement les limites chronologiques d’un Moyen Age occidental classique en vertu d’un “long Moyen Age” cher à Jacques Le Goff.
|
Cistercian Books of Exempla in France in the 13th-15th Centuries: Manuscript Transmission and Circulation, Witnesses and Chronology, Literary and Historical Aspects 01 January 2013 - 30 June 2013 |
|